1 00:00:22,310 --> 00:00:25,430 ඒයි ඔය දෙන්නා. මේ ප්‍රදේශය සීමා සහිතයි. 2 00:00:39,060 --> 00:00:40,660 ඈ-ඈහ්? 3 00:00:41,630 --> 00:00:43,080 මට ඒක නිකන් ද හිතුනේ? 4 00:00:45,020 --> 00:00:46,930 ඒක හීනයක් වගේ 5 00:00:46,930 --> 00:00:51,620 අපිට ලැබුණු ඉන්ටෙල් එක කිව්වේ මෙහෙමයි ඒක මනෝවිද්‍යාඥයෙක් කරපු අපරාධයක් 6 00:00:52,470 --> 00:00:55,300 ඒත් එයාලා ඕනෑම කෙනෙක් බලාපොරොත්තු වෙනවා නිකන් මිනිහෙක් මේක කරා කියලා විශ්වාස කරන්නවත්? 7 00:00:56,590 --> 00:00:58,750 කැරකීමක දී කොච්චර දුක්ඛිත උත්සාහයක්ද 8 00:00:58,750 --> 00:01:00,700 එතකොට ඒක පිටිපස්සෙ ඉන්නෙ කවුද? 9 00:01:04,870 --> 00:01:06,690 මං අහලා තියෙනවා මිනිස්සු අතරේ, 10 00:01:06,690 --> 00:01:10,310 සමහර මිථ්‍යාදෘෂ්ටිකයෝ ඉන්නවා අධිමානුෂික බලය හොයන. 11 00:01:10,840 --> 00:01:14,570 අපි ඉඩ දෙන්න හොද නෑ ඒක එයාලගේ අතට පත්වෙන්න. 12 00:01:14,570 --> 00:01:17,840 නිකන් මනුෂ්‍යයෙක්ට ඒක පාලනේ කරන්න පුලුවන් කමක් නෑ. 13 00:01:18,660 --> 00:01:21,880 අපි මේ ගැන සැලකිලිමත් වෙන්න ඕනේ. අපේම විදියෙන් වැදගත් වේ. 14 00:02:56,520 --> 00:03:00,740 සටන් කරන්න හේතුවක් 15 00:03:03,200 --> 00:03:04,680 ගුඩ් මෝර්නින්ග්. 16 00:03:04,680 --> 00:03:05,670 මෝර්නින්ග්. 17 00:03:06,860 --> 00:03:08,140 එයා ගොඩක් උණුසුම්! 18 00:03:21,020 --> 00:03:22,130 එහෙනම්... 19 00:03:22,880 --> 00:03:24,510 යන්තම් ඉක්මනින් ආවා! 20 00:03:24,780 --> 00:03:27,640 ඇත්තටම කලින් නැගිටින්න ඕනෙ. 21 00:03:28,140 --> 00:03:31,130 හොඳයි, සමහර විට නම් ඔයා කැමති ඇති මාව නැගිට්ටවන්න... 22 00:03:39,160 --> 00:03:42,230 ඔයාලා ඉක්මන් වෙනවා නම් හොඳයි. බෙල් එක දැනටමත් ගහලා ඉවරයි. 23 00:03:52,790 --> 00:03:54,320 ඒක මොකක් ද? 24 00:03:55,060 --> 00:03:56,290 මෙයාලා... 25 00:03:57,530 --> 00:03:59,080 අපිට යන්න පාර කියනවද? 26 00:03:59,620 --> 00:04:00,420 හහ්? 27 00:04:00,420 --> 00:04:03,220 අපිට මෙහෙ ප්‍රින්සිපල් බලන්න ඕනේ. 28 00:04:05,170 --> 00:04:07,230 මේ දෙන්නා... 29 00:04:09,620 --> 00:04:12,930 මේ වගේ එවුන් මෙතන මොනවද කරන්නේ? 30 00:04:15,750 --> 00:04:19,810 ස්තූතියි, M-24. ඔයාට දැන් යන්න පුළුවන්. 31 00:04:26,580 --> 00:04:28,140 ඉස්සරලම, අපි කතා කරමු. 32 00:04:28,140 --> 00:04:30,370 ඔයා මේ ශාස්ත්‍රය භාරව ඉන්නවද? 33 00:04:31,020 --> 00:04:33,890 ඔයාලා මං කවුද කියලා දන්නේ නැද්ද? 34 00:04:34,670 --> 00:04:36,870 ඔයාලව හමුවීම සතුටක්. 35 00:04:36,870 --> 00:04:42,390 මේ රටේ අපිට කියලා තියෙනවා. අපි වගේ අය මේ "ඉස්කෝල" වලට යනවා කියලා 36 00:04:42,390 --> 00:04:45,840 සහ මං අහලා තියෙනවා මේක මේ ප්‍රදේශයේ හොදම එකක් කියලා 37 00:04:45,840 --> 00:04:48,380 ඔයා එහෙම කියන එක මට සතුටුයි. 38 00:04:52,220 --> 00:04:55,850 මේ හැකියාව... මාස්ටර්ගේ වගේමයි. 39 00:04:55,850 --> 00:04:58,350 ඉතින් මේ දෙන්නා ඇත්තටම... 40 00:04:58,770 --> 00:05:01,440 අපි දැන් මෙහෙට මාරු උනා. 41 00:05:01,440 --> 00:05:03,110 අපිට අදාල වැඩ ටික දෙනවද? 42 00:05:03,110 --> 00:05:06,900 එයාලා හිතන්නේ මම සාමාන්‍ය මනුස්සයෙක් කියලද? 43 00:05:06,900 --> 00:05:08,110 එහෙනම්... 44 00:05:09,240 --> 00:05:13,140 ගොඩක් හොඳයි. මං ඒක එකපාරෙන්ම හදන්නම්. 45 00:05:13,140 --> 00:05:14,450 කරුණාකරලා හදන්න. 46 00:05:14,770 --> 00:05:19,580 මෙහෙම කිව්වට කමක් නැද්ද? මම මුලින්ම බිස්නස් කෝල් එකක් ගත්තොත්? 47 00:05:28,590 --> 00:05:31,070 අපිට අලුත් සිසුන් දෙන්නෙක් ඉන්නවා! 48 00:05:31,070 --> 00:05:32,850 එකින් එක, ඔයාලව හඳුන්වලා දෙන්න! 49 00:05:33,350 --> 00:05:35,210 රෙජිස් කේ. ලෑන්ඩෙග්‍රේ 50 00:05:36,110 --> 00:05:38,100 සෙයිරා ජේ ලෝයාර්ඩ් 51 00:05:40,650 --> 00:05:42,110 එයා ටිකක් රස්නෙයි නේද?! 52 00:05:42,110 --> 00:05:43,750 ආයෙත්? 53 00:05:43,750 --> 00:05:47,440 එවුන් දෙන්නට මොකද වෙන්නේ උන්ව අපේ පන්තියට මාරු කරනවාද? 54 00:05:47,440 --> 00:05:48,490 හරි මනාබු? 55 00:05:49,900 --> 00:05:53,520 එයාලට තාම ජපානෙ ජීවිතේ හුරු නෑ ඉතින්... 56 00:05:53,520 --> 00:05:56,100 ටෂිරෝ! ඔයා එයාලා ගැන බලාගන්න! 57 00:05:56,100 --> 00:05:57,120 මම ආයෙත්?! 58 00:06:01,120 --> 00:06:03,880 හරි, හොඳයි! මම ඒක කරන්නම්! 59 00:06:04,210 --> 00:06:07,080 රායි පටන් ගන්න කොට මේ තැනට හුරු වෙන්න... 60 00:06:07,080 --> 00:06:08,010 හරිද? 61 00:06:14,060 --> 00:06:16,260 ඔයාටත් ඒක දැනෙනවද සෙයිරා? 62 00:06:16,940 --> 00:06:21,270 මං කවදාවත් මිනිහෙක් හමුවෙලා නෑ. කලින් මේ වගේ අවුරා එකක් එක්ක. 63 00:06:22,650 --> 00:06:25,260 එයා කවුද? 64 00:06:26,970 --> 00:06:28,530 මේක තමයි කැන්ටිම. 65 00:06:28,530 --> 00:06:31,030 ඒ දෙන්නා අලුත් සිසුන්? එන්න, ලැජ්ජා වෙන්න එපා! කන්න! 66 00:06:31,490 --> 00:06:34,020 මං කිව්වේ, මනාබුගේ ගෙවන කෙනා, ඒත් ... 67 00:06:34,020 --> 00:06:36,460 ජේශ්, රායි, රාමන් ආයෙත්? 68 00:06:36,460 --> 00:06:38,240 ඔයා ඇත්තටම ඒ දේවල් වලට කැමතියි නේද? 69 00:06:39,750 --> 00:06:42,240 ඔහ්, එහෙම, ඔයා චොප්ස්ටික්ස් පාවිච්චි කරන්නේ කොහොමද කියලා දන්නවද? 70 00:06:43,870 --> 00:06:45,510 පොඩි එවුන්ගේ සෙල්ලමක්. 71 00:06:54,110 --> 00:06:56,520 හේයි, මං හිතන්නේ ඔයාට පුළුවන්. 72 00:07:03,740 --> 00:07:05,400 මේ මොකක් ද? 73 00:07:05,780 --> 00:07:08,960 එයා තුළ මට දැනෙන මේ දේව භක්තිය මොකද්ද? 74 00:07:10,740 --> 00:07:13,150 අනික ඇයි එයා කෑම කන්නේ නැත්තේ? 75 00:07:14,400 --> 00:07:16,910 ඔයා ඒක නිවෙන කල් බලාගෙන ඉන්නවද? 76 00:07:17,220 --> 00:07:19,940 ඒක අතෑරලා දාන්න. ඔයා මගේ කෑම වලට තියෙන කැමැත්තත් නැති කරනවා. 77 00:07:33,450 --> 00:07:36,290 හේයි, රායි, ඔයා අද ඉස්කොලෙන් පස්සේ නිකන් ද ඉන්නේ? 78 00:07:37,750 --> 00:07:40,190 අපි කූපිඩ් ගේම් එක ගහනවා! 79 00:07:51,120 --> 00:07:56,390 මට ආරංචි වුණා ඔයා ඒ දෙන්නව මාරු කරා කියලා. ඔයාගේ මාස්ටර්ගේ පන්තියට. 80 00:07:56,390 --> 00:07:57,200 ඔවු. 81 00:07:57,760 --> 00:07:59,180 ඒක මොලේ තියෙන වැඩක් කියලා ඔයාට විශ්වාසයිද? 82 00:07:59,180 --> 00:08:01,050 ඒක මගේ මාස්ටර්ගේ තීරණයක්. 83 00:08:01,050 --> 00:08:03,580 අපි මුලින්ම හොයලා බලන්න ඕනේ එයාලා මොකක් පස්සෙද යන්නේ කියලා. 84 00:08:03,880 --> 00:08:06,150 ඒක දැනගන්නකම් අපිට නොසැලකිලිමත් වෙන්න බෑ. 85 00:08:06,810 --> 00:08:09,340 ඒ නිසා එයාලා ඇත්තටම සාමාන්‍ය ළමයි නෙවෙයි. 86 00:08:10,260 --> 00:08:11,830 මොකක්දෝ අමුත්තක් දැනුනා. 87 00:08:12,190 --> 00:08:14,880 මට ඔයාලා දෙන්නව මුලින්ම මුණගැහුන වෙලාවේ වගේම තමයි දැනුණේ. 88 00:08:15,860 --> 00:08:19,140 එයාලා කවුද? ඔයා දන්නවා නේද? 89 00:08:21,960 --> 00:08:23,120 නොබ්ලෙස්... 90 00:08:23,520 --> 00:08:25,550 එහෙමද? 91 00:08:28,080 --> 00:08:30,570 සංගමය එයාලව හොයන ගමන් හිටියා. 92 00:08:30,570 --> 00:08:34,150 අපි ආහාර දාමයේ පල්ලැහැම අය, විස්තර දැනුම් දුන්නේ නෑ. 93 00:08:34,800 --> 00:08:37,880 ඒත් එයාලට ලොකු බලයක් තියෙනවා කියලා අපි දැනගෙන හිටියා. 94 00:08:37,880 --> 00:08:40,830 සංගමයට වඩා ගොඩක් බලවත් විද්‍යායාත්මක හැකියාවන්. 95 00:08:42,580 --> 00:08:43,930 මං වැරදිද? 96 00:08:44,840 --> 00:08:47,330 කොහෙන් පටන් ගන්නද කියලා මට හිතාගන්න බෑ. 97 00:08:48,590 --> 00:08:53,590 ගොඩක් කාලෙකට කලින්, විද්‍යාව හා ශිෂ්ටාචාරයට කලින් එයාලා අද වගේ දියුණු වෙලා තියෙන්නේ. 98 00:08:54,130 --> 00:08:56,790 මිනිස්සුට සම්පූර්ණෙන්ම කිසිම බලයක් නෑ. 99 00:08:56,790 --> 00:09:02,600 එයාලට කරන්න පුලුවන් උනේ නිරන්තරයෙන් ජීවත් වෙන එකයි. සත්තුන්ට සහ සොබාදහමට තියෙන බය. 100 00:09:02,600 --> 00:09:05,790 ඒත් මිනිස්සුන්ට එයාලව මුණගැහුනේ එතකොට. 101 00:09:05,790 --> 00:09:06,730 එයාලව? 102 00:09:08,420 --> 00:09:13,990 වැඩි බලයක් ඇති ජීවීන් එයාලා බය වෙච්ච ඔක්කොම දේවල් ඉක්මවා ගිය බව. 103 00:09:14,590 --> 00:09:16,990 මේ අනුව, එයාලා මේ ජීවීන් මත රැදිලා ඉන්න පටන් ගත්තා. 104 00:09:16,990 --> 00:09:19,850 සහ එයාලා වටේ එයාලගේ ජනාවාස ගොඩනැගුනා. 105 00:09:20,840 --> 00:09:23,120 අනතුරක් උනාම, එයාලා එයාලගෙම උපකාර පැතුවා, 106 00:09:23,120 --> 00:09:25,860 මේ ජීවීන් ඒවා ප්‍රතික්ෂේප කරේ නෑ. 107 00:09:25,860 --> 00:09:27,030 ඇයි? 108 00:09:27,700 --> 00:09:31,130 මිනිස්සු ඒ තරමටම බල රහිත උනා. 109 00:09:31,930 --> 00:09:37,490 ඒ මිනිස්සුන්ට තේරෙන්න ඇති බයට හෝ පිළිකුලට ගැලපුනේ නෑ. 110 00:09:38,690 --> 00:09:42,760 එයාලා අතාරින්න බෑ. එයාලට වඩා දුර්වල ඕනෙම කෙනෙක්. 111 00:09:43,270 --> 00:09:48,480 එයාලා දකින පරිදි, ආඩම්බරය දෙකම වෙනවා සහ බලය තියෙන අයගේ යුතුකම. 112 00:09:49,460 --> 00:09:53,520 මිනිස්සු ඒ දෙකටම ගරු කරා. සහ එයාලගේ බලය ගැන තියෙන බයටත්. 113 00:09:53,520 --> 00:09:57,780 එයාලා එයාලගේ නායකයන් විදියට එයාලට බය උනා. ඉක්මනින්ම එයාලට කතා කරන්න පටන් ගත්තා ... 114 00:09:58,740 --> 00:10:00,180 "උතුම්වරු." 115 00:10:00,180 --> 00:10:02,160 අනික ඒ දෙන්නා කවුද? 116 00:10:03,010 --> 00:10:07,330 උත්තමයෝ මිනිස්සුන්ට සලකනවා. ජීවීන් විදියට එයාලාව ආරක්ෂා කරන්න ඕනේ. 117 00:10:07,330 --> 00:10:10,760 එයාලා ඒ නිසා වෙන්න ඇති මං එක්ක ප්‍රචණ්ඩත්වයට ආවේ නැත්තේ, 118 00:10:10,760 --> 00:10:13,000 මාව සාමාන්‍ය මිනිහෙක් විදියට වරදවා තේරුන් අරගෙන. 119 00:10:14,160 --> 00:10:16,670 ඉතින් මිනිස්සු දුර්වලයි, ආරක්ෂාව ඕනේ නේද? 120 00:10:16,670 --> 00:10:19,510 ඒ වගේම මේ දෙන්නා හිතන්නේ තමන්ට ඕනේ කියලා එයාලාව පාලනය කරන අමුතු බලයක් පාවිච්චි කරන්න? 121 00:10:20,160 --> 00:10:21,420 ඒක මං මග හරින්නෑ. 122 00:10:21,880 --> 00:10:26,820 එහෙම හිතන සමහරු ඉන්නවා කියලා විතරයි මං කියන්නේ. 123 00:10:27,220 --> 00:10:30,060 තව මේ අලුත් උත්තමයන් "උතුම්" ද? 124 00:10:32,080 --> 00:10:34,520 ඔයත් එහෙමයි නේද යාලුවා. 125 00:10:35,750 --> 00:10:39,530 ඔය දෙන්නම කියලා කෙනෙක්ට කියන්න පුලුවන්. හරි සහ වැරදි. 126 00:10:44,280 --> 00:10:46,330 මොකක්ද මචන්? 127 00:10:46,330 --> 00:10:47,760 මම මෙතන ඉඳගෙන ඉන්නවා. 128 00:10:47,760 --> 00:10:48,680 හ්ම්ම්...... 129 00:10:48,680 --> 00:10:50,360 ඔයා මේකේ ඉදගන්න! 130 00:10:50,360 --> 00:10:52,560 ඇයි? අර පුටුව නිකන්නේ! 131 00:10:52,560 --> 00:10:53,890 ලැජ්ජා වෙන්න එපා! 132 00:10:53,890 --> 00:10:55,790 උබ කතා කරන්නේ මොකද්ද කියලා මම දන්නෑ! 133 00:10:56,090 --> 00:10:58,270 ගෙදරට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, අධ්‍යක්ෂකතුමා! 134 00:10:58,270 --> 00:10:59,550 අනවසරයෙන් ඇතුළු වෙන්නෙ උන එකට කණගාටුයි. 135 00:10:59,870 --> 00:11:01,740 හේයි, ඒ මුරකාරයා! 136 00:11:01,740 --> 00:11:03,050 එයා මෙහෙ ඉන්නේ ඇයි? 137 00:11:03,430 --> 00:11:07,620 එයා මගේ වැඩ කරන අතරේ මෙහෙ පදිංචි වෙලා ඉන්නේ. 138 00:11:16,620 --> 00:11:19,190 මං දැනගෙන හිටියේ නෑ ඔයාලා හැමෝම මෙහෙ ඉන්නේ කියලා. 139 00:11:19,190 --> 00:11:21,390 ම්ම්, මට සමාවෙන්න නිකං ඇතුලට ගියාට! 140 00:11:21,390 --> 00:11:23,290 හේයි, අපිට කෝප්ප නෑ. 141 00:11:23,290 --> 00:11:25,060 අධ්‍යක්ෂකතුමනි, ඔයාට අපිට කෝප්ප ටිකක් දෙන්න පුලුවනද? 142 00:11:25,060 --> 00:11:26,320 යූ-චාන්! 143 00:11:33,360 --> 00:11:34,740 උදව්වක් ඕනෙද? 144 00:11:34,740 --> 00:11:37,160 නෑ මම ඒක කරන්නම්. 145 00:11:37,580 --> 00:11:40,720 මං මේ ගෙදරත් මගේ මාස්ටරුත් ආරක්ෂා කරනවා. 146 00:11:43,780 --> 00:11:48,260 මම දැනගෙන හිටියේ නෑ මුරකරු නවතිනවා කියලා අධ්‍යක්ෂකතුමාගේ ගෙදර. 147 00:11:48,850 --> 00:11:51,080 ඔයා ගොඩක් හොඳ පුද්ගලයෙක් අධ්‍යක්ෂකතුමනි. 148 00:11:51,080 --> 00:11:54,540 කොහෙත්ම නෑ. අත්‍යවශ්‍ය වෙලාවල් වලදී අපි එකිනෙකාට උදව් කරගන්න ඕනේ. 149 00:11:54,540 --> 00:11:59,110 හේයි එහෙනම් රෙජිනුයි සෙයිරායි ඔයාගේ ගෙදර නැවතිලා හිටියද? 150 00:11:59,110 --> 00:11:59,910 හහ්? 151 00:12:00,420 --> 00:12:02,480 නෑ, මේ අහගන්න. 152 00:12:02,480 --> 00:12:05,150 එයාලා ජීවත් වෙන්නේ කොහෙද කියලා මං එයාලගෙන් ඇහුවා, එයාලා කිව්වා 153 00:12:05,150 --> 00:12:07,360 "අපි තාම කොහෙවත් පදිංචි වෙලා නෑ." 154 00:12:07,360 --> 00:12:09,210 සම්පූර්ණයෙන්ම සෘජු මූණක් එක්ක! 155 00:12:09,210 --> 00:12:12,330 සිසුන් හුවමාරු කර ගන්න එක හෝ කරගන්නැති එක, ගොඩක් දුරට අහම්බෙන් යනවා කියලා 156 00:12:12,790 --> 00:12:14,090 එහෙමද? 157 00:12:14,090 --> 00:12:15,960 හරි හොඳයි. 158 00:12:15,960 --> 00:12:18,490 ඔයා මෙහෙ හිටියොත් ඔයාට රායි ඉන්නවා, තව මුරකරුවත් ඉන්නවා. 159 00:12:18,490 --> 00:12:19,900 ඔයාට ඒක ලේසී වෙයි. 160 00:12:19,900 --> 00:12:20,850 හරිද? 161 00:12:22,740 --> 00:12:24,340 මට කමක් නෑ. 162 00:12:26,680 --> 00:12:28,650 ඔ-ඕ ඇත්තටම, මට කමක් නෑ. 163 00:12:28,650 --> 00:12:32,070 රෙජිස්-කුන්, සෙයිරා-සන්, කරුණාකරලා මෙහෙ නැවතිලා ඉන්න. 164 00:12:43,110 --> 00:12:44,320 මට කණගාටුයි. 165 00:12:45,020 --> 00:12:49,210 මට විශ්වාසයි ඔයා මේකට කැමති නෑ , ඔයා මෙහෙ පිහිට යනවා කියලා ලබා දීලා තියෙන්නේ. 166 00:12:49,210 --> 00:12:53,410 මං නිකන් ෆ්‍රීලෝඩර් කෙනෙක්. ඔයාට ඕනේ නෑ මං වෙනුවෙන් ඔයාගේ පාරෙන් අයින් වෙන්න. 167 00:12:55,400 --> 00:12:57,960 මට උදව් කරන්න පුලුවන් දෙයක් තියෙනවද? 168 00:12:58,290 --> 00:13:00,120 නෑ, අපි හොඳින්. 169 00:13:00,120 --> 00:13:02,880 ඔයාගේ කාමරේ ඔයා වෙනුවෙන් පිළිවෙලට තියලා තියෙන්නේ. 170 00:13:02,880 --> 00:13:04,210 ගිහින් ටිකක් විවේක ගන්න. 171 00:13:17,260 --> 00:13:18,600 නෑ, මම සීරියස්. 172 00:13:18,600 --> 00:13:19,760 සිරාවට? 173 00:13:21,110 --> 00:13:22,230 පච්චයක්? 174 00:13:22,610 --> 00:13:27,900 ඒක අයිති කෙනෙක්ගේ සංකේතයක් කියලා මං විශ්වාස කරනවා. සංගමය විදියට හඳුන්වන සංවිධානයට. 175 00:13:27,900 --> 00:13:32,080 නම්බර් දෙනවා කියලා අහලා තියෙනවා එයාලගේ පරීක්ෂනාත්මක වැඩ වලට. 176 00:13:32,370 --> 00:13:35,410 මට අමුතුම හැගීමක් ආවා. මං එයාව මුලින්ම දැකපු වෙලාවේ ඉදන්. 177 00:13:36,600 --> 00:13:39,580 ඒකෙන් කියන්නේ එයා මිනිහෙක් විසින් හදපු යක්ෂයෙක් කියලද? 178 00:13:40,840 --> 00:13:42,340 මිනී පෙට්ටිය අතුරුදහන්... 179 00:13:42,850 --> 00:13:46,320 ඒක පැහැදලිවම උනා. මොකක් හරි අධිමානුෂික බලයකින්, 180 00:13:46,320 --> 00:13:49,090 ඒත් ඒ කාරණය තරයේ හැංගුවා. 181 00:13:50,400 --> 00:13:55,430 ඒත් එක්කම, අලුත් වැඩියා කරපු මනුෂ්‍යයා සාමාන්‍ය මිනිස් සමාජයට එකතු වුනා... 182 00:13:56,030 --> 00:13:58,940 ඒක කැපී පේන අහඹු සිදුවීමක්ද? සෙයිරා, එහෙම හිතෙන්නෙ නැද්ද? 183 00:13:59,530 --> 00:14:02,100 සමහර විට ඒක ඇත්තටම හොයා ගන්න එකට හොද වෙයි. 184 00:14:13,650 --> 00:14:15,480 හේයි, රෙජිස් කොහෙද? 185 00:14:15,480 --> 00:14:17,030 එයා තප්පරයකට කලින් මෙහෙ හිටියා. 186 00:14:17,450 --> 00:14:19,560 රෙජිස්ට වැඩක් කරන්න තිබ්බා. 187 00:14:19,560 --> 00:14:20,810 ඔහ්, හරි. 188 00:14:41,240 --> 00:14:43,770 මිනිස් සමාජයට එකතු වීමෙන් ඔයා අත් පත් කර ගන්න බලාපොරොත්තු වන්නේ මොකද්ද? 189 00:14:45,330 --> 00:14:51,530 බලය ලබා ගන්න ඔයාගේ මනුෂ්‍යත්වයට මං කැමති නැහැ ඔයා වගේ අතෑරලා යන මිනිස්සුන්ට. 190 00:14:52,670 --> 00:14:53,630 ආහ්? 191 00:14:55,410 --> 00:14:58,500 එයාගේ ගෙදරට යන පාර හොයා ගන්න පුලුවන් වෙයි කියලා ඔයා හිතනවද? 192 00:14:58,500 --> 00:15:01,330 රායි අනිවාරෙන්ම ගොඩක් නැති වෙනවා. 193 00:15:03,260 --> 00:15:04,980 ඇයි එකපාරටම නැවතුනේ? 194 00:15:04,980 --> 00:15:07,020 මේ පැත්තේ මොකද කරන්නේ 195 00:15:07,020 --> 00:15:08,050 ඔයා එතන ඉන්න ඕනේ! 196 00:15:09,290 --> 00:15:10,800 ඔයා මොනවද කියවන්නේ? 197 00:15:10,800 --> 00:15:12,410 මං කියන්නේ 198 00:15:12,410 --> 00:15:15,060 ටා.ශී.රෝ-කුන්... 199 00:15:15,330 --> 00:15:18,040 ලස්සන විදේශීය කාන්තාවක් එක්ක ඇවිදනවා වගේ? 200 00:15:18,040 --> 00:15:19,310 නරක නෑ. 201 00:15:20,950 --> 00:15:22,560 යාලුවනේ ඔයාලට මොනවද ඕනේ? 202 00:15:22,560 --> 00:15:25,530 ඒක ඔයාගේ කොන්ඩේ ඇත්තම පාටද? අපොයි, ඔයා හරිම ලස්සනයි! 203 00:15:25,530 --> 00:15:26,560 හෙ-හේයි! 204 00:15:27,360 --> 00:15:30,890 ඕයි මගේ යාළුවෝ එක්ක පැටලෙන්න හදන්න එපා. 205 00:15:30,890 --> 00:15:32,110 යූ-චාන්... 206 00:15:32,960 --> 00:15:35,620 ඔයා එයාලා කිව්ව විදියටම ගොඩක් බුද්ධිමත් බූරුවෙක්. 207 00:15:36,400 --> 00:15:40,610 උබ ටිකක් අපිත් එක්ක එනවද? ටශිරෝ-කුන් 208 00:15:42,940 --> 00:15:44,630 මට ප්‍රශ්ණයක් තියෙනවා. 209 00:15:44,630 --> 00:15:50,130 අද්භූත සිදුවීම් ගැන ඔයා මොකක් හරි දෙයක් දන්නවද? ඒක පහුගිය මාසේ මෙහෙ උනාද? 210 00:15:51,020 --> 00:15:53,550 එයාලා මෙහෙ ඇවිත් තියෙන්නේ ඒ ගැන හොයලා බලන්නද? 211 00:15:54,200 --> 00:15:55,480 ඒත් ඇයි? 212 00:15:56,140 --> 00:15:58,890 හොඳයි, ඇත්තටම, එයාලා ඇති කරපු කලබල ඔක්කොම ලබා දීලා තියෙන්නේ. 213 00:15:59,200 --> 00:16:02,090 සමහර නට්කේස් ඒ ක්කොම පිටුපස්සේ තිබුණා, හරිද? 214 00:16:02,090 --> 00:16:05,750 කරුණාකරලා මට කියන්න එපා ඔයා ඇත්තටම ඒක විශ්වාස කරනවා කියලා. 215 00:16:05,750 --> 00:16:07,280 ඔයා ලබා ගන්නේ මොකද් ද? 216 00:16:07,280 --> 00:16:12,660 මට ඕනේ ඇත්ත දැන ගන්න මිසක් ඩොක්ටලා නෙමේ. මහජනතාව දන්නා කතාව. 217 00:16:13,170 --> 00:16:15,750 සම්බන්ධ වෙච්ච කෙනෙගෙන් මට කෙලින්ම අහන්න ඕනේ. 218 00:16:16,760 --> 00:16:18,970 මේ දේවල් පිටිපස්සේ වෙන ඒවා ගැන මට තොරතුරු දෙන්න. 219 00:16:18,970 --> 00:16:22,790 ඒ වගේම ඉන්න ඔක්කොම ඒ කෙනාට සම්බන්ධයි. 220 00:16:23,430 --> 00:16:26,040 ඔයා වගකියන්න ඕනේ වෙනස් කරපු මිනිස්සුන්ටද? 221 00:16:26,390 --> 00:16:29,300 සංගමය ඔයාට නියෝග ලබා දුන්නද? 222 00:16:29,900 --> 00:16:32,180 ඔයාට මේ ඔක්කොම දැන ගන්න ඕනේ ඇයි? 223 00:16:32,970 --> 00:16:35,830 එයාලා හොරකම් කටපු දේ ආපහු ගන්න මම හිතන් ඉන්නේ. 224 00:16:35,830 --> 00:16:40,440 ඒක... ගොඩක් එහා ගියපු බලයක්. මිනිස්සුන්ගේ ධාරිතාව. 225 00:16:41,000 --> 00:16:43,690 එයාලත් මිනී පෙට්ටිය පස්සෙන් එනවද? 226 00:16:44,340 --> 00:16:46,650 ඒත් එයා තාමත් අල්ලාගෙන නෑ. 227 00:16:46,650 --> 00:16:49,530 නොබ්ලෙස් දැනටමත් එළියට ඇවිත්. 228 00:16:52,800 --> 00:16:55,310 ඔයාගේ වාසනාවට මට ඔයාව බේරගන්න පුළුවන් ඒක හොයන කරදරෙන් 229 00:16:55,310 --> 00:16:57,700 ඒක හොරකම් කරපු අය මැරිලා. 230 00:16:58,740 --> 00:17:01,240 ඔයා බොරු කියනවා කියලා නම් පේන්නෑ. 231 00:17:01,240 --> 00:17:02,170 කොහොම උනත්... 232 00:17:02,730 --> 00:17:05,340 ඒක ඔයාව නිදහස් කරන්න හිතුවද? මට කියන්න 233 00:17:05,660 --> 00:17:06,760 මනස පාලනය?! 234 00:17:07,660 --> 00:17:08,420 ඒක නිෂ්ඵලයි! 235 00:17:12,140 --> 00:17:13,360 කාරණය මොකද් ද? 236 00:17:13,360 --> 00:17:17,930 ඔයාගේ ඉස්සරහා පහත් මිනිස්සු බයෙන් වෙවුලටවට ඔයා කැමති නැද්ද? 237 00:17:18,830 --> 00:17:20,180 ඔයා රාක්ශයෙක් 238 00:17:34,810 --> 00:17:36,110 රෙජිස්... 239 00:17:36,110 --> 00:17:38,200 සෙයිරා? කියන්න? 240 00:17:38,920 --> 00:17:41,310 මගේ තත්වේ ටිකක් කරදරකාරී වෙලා. 241 00:17:41,940 --> 00:17:45,610 ඔයාට උදව් කරන්න ඔයා ඔයාගේ යාලුවොත් අරගෙන ආවද? 242 00:17:45,610 --> 00:17:47,870 ඔයා කරන හැම දෙයක් ගැනම ගොඩාක් දුකයි. 243 00:17:47,870 --> 00:17:49,320 උබ පොඩි එකා 244 00:17:49,320 --> 00:17:50,960 එතකොට ඔයා ටශිරෝ? 245 00:17:50,960 --> 00:17:54,260 ඔයා මගේ කොල්ලෝ හොඳට බලාගත්තා කියලා මට ආරංචියි. 246 00:17:54,690 --> 00:17:57,500 ඔයා ටිකක් කුකුලෙක් කියලා ඔයා දන්නේ නැද්ද? 247 00:17:57,500 --> 00:17:59,670 ඔයාට මේකෙන් ගැලවෙන්න බෑ. 248 00:17:59,670 --> 00:18:00,670 මනාබු... 249 00:18:02,530 --> 00:18:03,540 ඒ නිසා? 250 00:18:04,170 --> 00:18:07,220 යන්න එහෙනම්. දුවන එක නවත්තන්න. උබේ කට වැඩී. 251 00:18:09,210 --> 00:18:11,770 මං දන්න විදියට නම්, මං එහෙම නෙමේ මං ගිය වතාවේ වගේමයි. 252 00:18:12,460 --> 00:18:14,230 මට ඔය හැඩිදැඩි වැඩ කෑලී දෙන්න එපා බන්! 253 00:18:14,230 --> 00:18:15,130 ඌව අල්ලගනින්! 254 00:18:23,060 --> 00:18:24,100 ෂිට්... 255 00:18:24,640 --> 00:18:25,670 යූ-චාන්... 256 00:18:25,670 --> 00:18:27,140 පකයා! 257 00:18:32,410 --> 00:18:34,380 ඔයා මොනවද කරන්නේ?! ඒකව පොඩි කරලා දාපං! 258 00:18:37,040 --> 00:18:40,050 එවුන් ගොඩක් ඉන්නවා. 259 00:18:40,050 --> 00:18:41,580 ඔහොමම ඉන්න! 260 00:18:48,270 --> 00:18:50,110 මං එයාලට ඔයාව අල්ලන්න දෙන්නෙ නෑ යාලුවනේ! 261 00:18:59,410 --> 00:19:00,620 ඔයා කරන්න හදන්නේ මොකද්ද? 262 00:19:00,620 --> 00:19:03,140 එයාලා ඔක්කොටෝම රසයක් ලබා දෙන්න. ඔයාගේ අර අමුතු බලයෙන්. 263 00:19:03,140 --> 00:19:04,290 මට යන්න දෙන්න! 264 00:19:04,290 --> 00:19:05,120 බලන්න. 265 00:19:05,520 --> 00:19:07,480 ඔයාගේ සහකරු ආරක්ෂිතයි. 266 00:19:12,790 --> 00:19:14,110 එයා... 267 00:19:14,870 --> 00:19:17,330 කොහොමද? එයා මිනිහෙක් විතරයි. 268 00:19:17,330 --> 00:19:20,740 එයාලට හේතුවක් තියෙනකොට මිනිසුන්ට පවා සටන් කරන්න පුලුවන්. 269 00:19:21,800 --> 00:19:22,860 ඒකට සාප වේවා! 270 00:19:22,860 --> 00:19:23,970 මේක තියාගනින්! 271 00:19:28,520 --> 00:19:29,850 උබලා කන්ඩායමක් 272 00:19:29,850 --> 00:19:31,390 යූ-චාන්, පරිස්සම් වෙන්න! 273 00:19:34,440 --> 00:19:36,020 පකයෙක්! 274 00:19:37,350 --> 00:19:38,420 මේක දැන් ඉවරයි. 275 00:19:39,110 --> 00:19:41,700 ඔයත්, ටෂිරෝ. ඒක ඇති. 276 00:19:43,120 --> 00:19:46,970 ඊළඟ වතාවේ ඔයා පළිගැනීමට තීරණය කරයි, මං තනියම ඉන්නකොට එන්න. 277 00:19:47,710 --> 00:19:49,500 මගේ යාළුවෙක්ට හානියක් වුණොත් ඔයාට ඒකට ගෙවන්න වෙයි! 278 00:19:53,670 --> 00:19:55,590 යූ-චාන්, ඔයා හොඳින්ද? 279 00:19:55,590 --> 00:19:57,930 ඔව්. කට්ටියම හොඳින්ද? 280 00:19:57,930 --> 00:20:00,880 ඔව්. රායි සහ සෙයිරාත් 281 00:20:04,610 --> 00:20:06,230 ඔහ්, ස්තූතියි! 282 00:20:10,970 --> 00:20:12,170 ඔව්... 283 00:20:12,170 --> 00:20:13,230 ඔයා හොඳින් ද? 284 00:20:14,510 --> 00:20:19,090 මිනිස්සු තරමක් ම්ලේච්ඡ වෙලා වගේ පෙනේ මං එයාලව අවසාන පාරට දැකපු වෙලාවේ 285 00:20:19,090 --> 00:20:22,230 මං කියන්න කැමතියි ඒ සමහර මිනිස්සු විතරයි කියලා. 286 00:20:22,720 --> 00:20:24,990 ඒත් මිනිස්සු වෙනස් වෙලා නෑ. 287 00:20:24,990 --> 00:20:25,990 හහ්? 288 00:20:26,480 --> 00:20:30,000 මං කිසිම දෙයක් දන්නේ නෑ. ඔයාලා දන්න කාලේ ගැන. 289 00:20:30,000 --> 00:20:30,960 ඒත්... 290 00:20:31,230 --> 00:20:35,400 සිරාවටම මං හොඳින්. ඔයාගේ නායකත්වය තවදුරටත් මිනිස්සුන්ට ඕනේ කමක් නෑ. 291 00:20:33,160 --> 00:20:38,430 තාම අත රිදෙනවා නේද? එයාලා සම්පූර්ණයෙන්ම ඔයාගේ ආරක්ෂාව මත යැපෙන ජීවීන් නෙමේ. 292 00:20:39,470 --> 00:20:41,510 මං දන්නේ නෑ ඔයා මොනවද හොයන්න හදන්නේ කියලා, 293 00:20:41,510 --> 00:20:44,320 හැබැයි අපේ ලෝකය පුරා නිකන් ඇවිදින්න යන්න එපා. 294 00:20:45,000 --> 00:20:48,410 අලුත් වැඩියා කරපු මිනිහෙක්, මං එක්ක තරහ වෙන්න එපා. 295 00:20:48,410 --> 00:20:51,440 ඊළඟ සැරේ ඔයා මට එහෙම කතා කරන්න, මං ඔයාව මරනවා. 296 00:20:51,440 --> 00:20:53,790 මං මුලින්ම ඔයාව මරනවා. 297 00:20:54,130 --> 00:20:55,440 ඔයා දන්නවා ඔයාට බෑ කියලා. 298 00:20:55,440 --> 00:20:56,720 ඒක ඇත්ත නෙවෙයි. 299 00:20:56,720 --> 00:20:58,450 ඒක ඕනේ නම්, මං කරන්නම්. 300 00:20:58,450 --> 00:20:59,690 ඔයා කැමති විදියට කරන්න එහෙනම්. 301 00:20:59,690 --> 00:21:01,090 මං අනිවාරෙන්ම කරන්නම්. 302 00:21:01,090 --> 00:21:02,000 ඒක කරන්න. 303 00:21:02,000 --> 00:21:02,980 මං කරන්නම්. 304 00:21:02,980 --> 00:21:04,120 හරි එහෙනම්. 305 00:22:40,200 --> 00:22:41,670 ඔයාගේ ආරක්ෂාව පහත් කරන්න එපා. 306 00:22:42,610 --> 00:22:44,430 මම, කොහෙත්ම නෑ 307 00:22:44,430 --> 00:22:47,040 මං අතෑරියා කියලත් හිතන්න එපා. 308 00:22:48,290 --> 00:22:49,800 මාත් එහෙම හිතන්නෑ. 309 00:22:49,800 --> 00:22:55,230 ඔයා හිටියා කියලා මම කවදාවත් පිළිගන්නේ නෑ. මගෙ එකට වඩා ලොකු කාමරයක් දුන්නා. 310 00:22:55,230 --> 00:22:57,560 මං ඔයාට කිව්වා, මං ඔයාට කාමරේ විකුනන් නම්. 311 00:22:57,560 --> 00:23:00,900 ඔයා වගේ කෙනෙක්ට ණයගැති වෙන එක මං ප්‍රතික්ෂේප කරනවා. 312 00:23:00,900 --> 00:23:02,540 එහෙනම් පැමිණිලි කරන්න එපා. 313 00:23:02,540 --> 00:23:04,120 මං ඔයාව නින්දේදීම මරනවා. 314 00:23:04,120 --> 00:23:05,450 ඔයාට පුලුවන් නම් ඒක කරන්න. 315 00:23:05,450 --> 00:23:06,690 මං කරන්නම්! 316 00:23:06,690 --> 00:23:07,550 ඒක උත්සාහ කරන්න. 317 00:23:07,550 --> 00:23:08,610 මං අද රෑ ඒක කරන්නම්! 318 00:23:08,610 --> 00:23:10,010 ළමයි ඉක්මනින් නින්දට යන්න ඕනේ. 319 00:23:10,010 --> 00:23:11,350 මං ළමයෙක් නෙමේ! 320 00:23:11,350 --> 00:23:12,570 ඔයා ළමයෙක්. මගේ බඩ රිදෙනවා. 321 00:23:12,570 --> 00:23:16,010 මම කිව්වා මං ලමයෙක් නෙමෙයි කියලා! වැඩිහිටියෙක් විදියට, මං මෙහි මනෝභාවය වෙනස් කරන්න ඕනේ. 322 00:23:13,980 --> 00:23:14,980 උබ නිකන් පොන්නයෙක්. 323 00:23:14,980 --> 00:23:16,600 ඔයාට මරණ ආශාවක් තියෙනවද? 324 00:23:16,600 --> 00:23:20,080 හොඳයි, ඇයි මං රෑ කෑම ලෑස්ති කරන්න පටන් ගන්නෙ නැත්තේ? 325 00:23:20,080 --> 00:23:22,480 කාට හරි ඉල්ලීමක් තියෙනවද? 326 00:23:22,480 --> 00:23:26,340 මං මගේ දක්ෂතා පාවිච්චි කරන්නම්, පරණ කාලය වගේ. ඕන දෙයක් ඉල්ලන්න විතරයි. 327 00:23:32,630 --> 00:23:33,850 රාමන්. 328 00:23:35,100 --> 00:23:36,400 ආයෙත්?